(Reprodução)
O Google Tradutor acaba de expandir o recurso de fala em voz alta (text-to-speech) para 26 novos idiomas.
Quem quiser traduzir um texto do português para o islandês, por exemplo, poderá ver e ouvir a tradução com a pronúncia correta de cada pais.
Entre os novos idiomas estão africâner, albanês, catalão, chinês (mandarim), croata, checo, dinamarquês, holandês, finlandês, grego, húngaro, islandês, indonésio, letão, macedônio, norueguês, polaco, português, romeno, russo, sérvio eslovaca, suaíli, sueco, turco, vietnamita e galês.
De acordo com o Google, a qualidade do áudio das novas línguas não está no mesmo nível que as lançadas anteriormente, como inglês e haitiano.
De acordo com o Google, a qualidade do áudio das novas línguas não está no mesmo nível que as lançadas anteriormente, como inglês e haitiano.
Para implantar a novidade, a empresa do buscador passa a usar o sintetizador de fala eSpeak (código aberto).
Para testar o serviço, basta clicar em Tradutor na página inicial do Google.
Fonte: IDG NOW
Para testar o serviço, basta clicar em Tradutor na página inicial do Google.
Nenhum comentário:
Postar um comentário